86版西游记,它承载了几代人的美好回忆,是无数人童年的快乐源泉。
孩子们一面挥舞着手中的“金箍棒,”一面大喝:“妖怪休走,吃俺老孙一棒”,嬉笑着追打“妖魔鬼怪”。
哪怕过去多少年,大家依然能随口说出里面的一些经典台词,譬如:
俺老孙来也!
你是猴子请来的救兵吗?
大师兄,师傅被妖怪抓走了!
分行李吧,你回你的流沙河,我回我的高老庄!
唐僧师徒四人《西游记》之所以成为经典,绝非运气,而是必然的。
优美绝伦的风景,动人心弦的精妙配音,极具特色的服饰,演员们精湛的演技,导演的认真负责等诸多因素,才造就了这部经典之作。
为了展现出师徒四人从东向西前进的取经路线,达到完美的效果,演员克服重重困难,走遍了全国十九个省份。
观众们随着唐僧师徒四人一路西行,欣赏各种美景,领略不同国家地区的风土人情,足不出户,就享受了一场场视觉盛宴。
看过《西游记》的,又怎么能忘记孙悟空被压在五行山下的场景,而电视中的那些嶙峋怪石就取景自云南石林。
而三打白骨精,白骨精老巢--杂草丛生,阴森恐怖的白虎岭,则取景自湖南张家界。
这样的例子举不胜举。那像某些影视作品,在摄影棚拍摄完成,甚至扣个弄个背景图。
取经路上,风景如画
配音动人心弦,歌词完美地诠释了故事主题,让人不由沉浸于音乐的意境之中。
西游记片头曲《云宫迅音》,为女声合唱曲,开头由管乐奏起,加上电子配乐,古筝,琵琶等多种乐器合奏,激情澎湃,听得人热血沸腾。
小时候,每当熟悉的旋律响起,小伙伴们就会屁颠屁颠地搬着小板凳,准时坐在电视机前观看,生怕错过了任何一个精彩镜头!
女儿国的配音《女儿情》,实在没想到的,歌词竟出自杨洁导演之手,让人不得不佩服杨导的多才多艺。
歌词简洁,既朗朗上口,没有任何华丽的歌词,却又充满了诗情画意。
鸳鸯双栖蝶双飞,满园春色惹人醉。
《天竺少女》的歌词极具挑战性,如何将异域风情,完美融合于神话故事中成了一大难题。
“啊!沙里瓦”重复出现,极具印度异域风情。加上李玲玉的精彩演绎,为歌唱添色不少。
另外还有《青青菩提树》、《敢问路在何方》、《五百年桑田沧海》、《大圣歌》等等,在我心目中,每一首都是经典。
而《大圣歌》的演唱者胡寅寅,在八十年代是当红歌星,甚至一度红遍日韩,甚至与天王巨星麦当娜、迈克杰。克逊同台演出过,但为什么后来却突然销声匿迹?
我会在另一篇文章揭秘,欢迎大家到时去我的主页浏览。
唐僧师徒五人的服饰,颜色大有讲究,暗含阴阳五行,而一众演员的服饰,也符合各自的身份,不会给观众突兀违和感。
美猴王孙悟空
西游记的演员们,大都是表演艺术家,很多都是名角。就算是群演,也几乎是科班出身。
为了保证拍戏的质量,身体不好的杨洁导演不辞辛苦,四处走访去寻找符合自己心中形象的演员。
例如,魏慧丽,《计收猪八戒》中饰演高玉兰,出自猴王世家,来自浙江昆剧团。
而杨春霞《三打白骨精》中白骨夫人饰演者,著名京剧演员,样板戏《杜鹃山》中柯湘饰演者。
杨春霞当年可是号称“上海第一旦”,相当于现在的一线当红明星。
杨洁为了请她出演白骨精这个角色,真可谓是磨破了嘴皮。
因为当时人的思想还很传统保守,你一旦在剧中扮演反派角色,在现实生活中也都会让众多观众反感和抵制。
想让她扮演心狠毒辣的白骨精,难度绝对不是一般的大,经过大家苦口婆心的劝说,最后才勉强答应,但提出了一个让杨导为难的条件,那就是在她演完白骨精后,还要扮演女儿国国王这个角色。
为了完成拍摄,杨洁导演只能以退为进,先连哄带骗地将杨春霞带到剧组,结果无奈失信于人,因为杨洁心中已经有了朱琳这个最佳人选。
以上诸多因素结合在一起,这才造就了《西游记》这部经典之作。
你们知道吗?其实在86版西游记大火之前,日本早在78年就拍了一部《西游记》,杂糅各种新式元素。
不过想想也不足为奇,从古到今,日本对中国文化都极为崇拜。那么接下来就随着我一起来看看日本版的西游记吧。
很快,你就会明白,什么叫“没有对比就没有伤害!”
剧中唐僧变成了女人,经常和徒弟搞暧昧;顺无可和猪八戒一样,变得好色,见到美女双眼放光;沙僧头顶秃了,变成了河童。
日版西游记
演员,服饰,配乐,演技,无不将人雷得外焦内嫩。
你能想象孙悟空行为举止像一个流氓混混,而且和貌美如花的唐僧搞暧昧?唐僧老是跟徒弟亲吻,美其名曰给孙悟空疗伤治病。
天蓬元帅喜欢的嫦娥成了玉帝的情人,而王母变成了玉帝的母亲。
至于卷帘大将则“名至实归,”玉帝乘轿出行,或则端坐宝座之上时,他就负责卷起帘子。
这样的魔改不计其数。
至于服饰,也是一言难尽。
师徒四人几乎从取经开始到结束,就没有换过几套衣服,不是皮袄,就是古代军队小兵的打扮,让人不得不怀疑,是不是经费都投资了特效,没钱购买服饰呢?
玉帝的头饰打扮得像黑山老妖,还打了耳钉;千里眼头上戴着一顶摩托车头盔。
配音也多是迪斯高一类的音乐。
日版孙悟空与唐僧
不过,虽然改编的很荒诞,但特效、搞笑方面都做得不错,各种元素糅杂在一起,让观众耳目一新,在日本引起了巨大反响。
以那个年代的水准来看,特效算是相当出彩的,据说投资达到十亿日元,其投资至少也在我国86版《西游记》的十倍以上。
还有,剧情与台词也很搞笑,作为一部轻喜剧片来看还是可以的。
另外,这部78版的日本《西游记》一经播出,就在美、英等西方世界引起一阵“西游热”,让不少外国人以为西游记是日本的
这简直是“文化掠夺”,这还得了,于是才有了86版《西游记》的拍摄。
大家对于这两部《西游记》有什么不同看法呢?哪部才是你们心目中的经典?欢迎大家在评论区留言。